Tutorial di cucito: la coperta di Natale – Sewing tutorial: the Christmas blanket

Tutorial di cucito: la coperta di Natale – Sewing tutorial: the Christmas blanket

Pronti a realizzare un progetto facile e veloce di cucito, elegante e trendy, perfetto come regalo di Natale o per decorare la sala a dicembre.                      Qui potete trovare altri tutorial.

Ready to create an easy and quick sewing project, elegant and trendy, perfect as a Christmas Gift or to decorate the living room in December.                       Here you can find other tutorials. 

 

 

Per realizzare la coperta che visualizzate nella foto  ho utilizzato i tessuti dedicati al Natale di Stof Fabrics, in dei colori delicati ed eleganti. Ho anche usato un’imbottitura di cotone per la trapuntatura. Ho utilizzato 1 m di tessuto per il davanti, 1 m di tessuto per il retro e 50 cm per le strisce del binding. Come filo per le cuciture e i punti decorativi ho scelto un cotone in un tono perfetto di Aurifil.

To make the blanket shown in the pictures, I’ve used the Christmas fabrics by Stof Fabrics, in a pattern that I love because of the delicate and elegant colors. I used some cotton  battings. I’ve used 1 m of fabric for the top, 1 m of fabric for the back and 50 cm for the binding. For sewing and the decorative stitches I’ve used a cotton by Aurifil in the perfect shade. 

     

Quando un tessuto è così bello mi dispiace tagliarlo, perché non si vede il disegno nella sua interezza. Per cui ho deciso che per questa coperta sarebbe stato protagonista. Ho posizionato il retro, l’imbottitura e il tessuto per il top uno sopra l’altro, preparandolo per la trapuntatura a mano libera che ho eseguito per evidenziare i disegni, portandoli in rilievo.

When a fabric is so beautiful sometimes I don’t like to cut it because I like to see the design in its fullness. So I’ve decided for this blanket to keep it as the main protagonist. I’ve placed the top fabric, the batting and the back fabric in place in order to quilt it with free motion stitches to underline the elements of the fabric.

 

Dopo la trapuntatura ho preparato il tessuto per il binding, tagliando 4 strisce alte 5 cm e lunghe 110 cm. Le ho unite in una lunga striscia e poi con il ferro da stiro l’ho piegata a meta lungo la lunghezza.

After the quilting I’ve prepared the fabric for the binding, I’ve cut 4 strips 5 cm high and 110 cm long. I’ve joined them in one long strip of fabric and then I folded it in half along the length with the help of an iron. 

A metà di un lato della coperta sul retro ho spillato come nell’immagine la striscia per il binding e ho iniziato a cucire. Fermandomi a 5 mm dall’angolo.

In the middle of a side of the back of the blanket I’ve pinned the binding as in the picture, and then I started to sew with a straight stitch. Stopping at 5 mm from the corner.

Per l’angolo ho piegato il tessuto come nelle immagini, per poi partire a cucire sul lato nuovo partendo da 5 mm dal bordo.

For the corner, I’ve folded the fabric as in the images, for then starting to sew on the new side beginning at 5 mm from the border.

Ho girato la coperta sul diritto e aiutandomi con le Clips di Clover ho posizionato il binding facendo attenzione a costruire bene gli angoli.

On the right side of the blanket and by using the Clover Clips I’ve pinned in place the binding by being careful at the corners. 

E ho cucito a qualche mm dal bordo con una cucitura diritta.

And I’ve sewn at some mm from the border with a straight stitch.